Thursday, October 25, 2012

Birkhot HaShachar





FROM VIRTUAL CANTOR:

Track 294 Birkhot HaShachar
Track 295 Birkhot HaShachar (PC)


בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלהֵינוּ מֶלֶךְ הָעולָם. אֲשֶׁר נָתַן לַשּכְוִי בִינָה לְהַבְחִין בֵּין יום וּבֵין לָיְלָה
Blessed are You, G-d our G-d, , King of the universe, who gives the rooster understanding to distinguish between day and night..
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלהֵינוּ מֶלֶךְ הָעולָם. פּוקֵחַ עִוְרִים:
Blessed are You, G-d our G-d, , King of the universe,who gives sight to the blind
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלהֵינוּ מֶלֶךְ הָעולָם. מַתִּיר אֲסוּרִים:
Blessed are You, G-d our G-d, , King of the universe,who frees the bound
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלהֵינוּ מֶלֶךְ הָעולָם. זוקֵף כְּפוּפִים:
Blessed are You, G-d our G-d, , King of the universe,who straightens the bowed
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלהֵינוּ מֶלֶךְ הָעולָם. מַלְבִּישׁ עֲרֻמִּים:
Blessed are You, G-d our G-d, , King of the universe,who clothes the naked
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלהֵינוּ מֶלֶךְ הָעולָם. הַנּותֵן לַיָּעֵף כּחַ:
Blessed are You, G-d our G-d, , King of the universe,who gives strength to the weary
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלהֵינוּ מֶלֶךְ הָעולָם. רוקַע הָאָרֶץ עַל הַמָּיִם:
Blessed are You, G-d our G-d, , King of the universe, who spreads out the earth above the waters
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלהֵינוּ מֶלֶךְ הָעולָם. הַמֵּכִין מִצְעֲדֵי גָבֶר:
Blessed are You, G-d our G-d, , King of the universe, who lays ut the footsteps of man
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלהֵינוּ מֶלֶךְ הָעולָם. שֶׁעָשה לִּי כָּל צָרְכִּי:omit this blessing on Yom Kippur
Blessed are You, G-d our G-d, , King of the universe, who has provided me with all my needs
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלהֵינוּ מֶלֶךְ הָעולָם. אוזֵר יִשרָאֵל בִּגְבוּרָה:
Blessed are You, G-d our G-d, , King of the universe, who girds Israel with might
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלהֵינוּ מֶלֶךְ הָעולָם. עוטֵר יִשרָאֵל בְּתִפְאָרָה:
Blessed are You, G-d our G-d, , King of the universe, who crowns Israel with splendor
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלהֵינוּ מֶלֶךְ הָעולָם. שֶׁלּא עָשנִי גּוי (לנקבה גּויָה):
Blessed are You, G-d our G-d, , King of the universe who did not make me a gentile
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלהֵינוּ מֶלֶךְ הָעולָם. שֶׁלּא עָשנִי אִשָּׁה:
Blessed are You, G-d our G-d, , King of the universe who did not make me a woman
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלהֵינוּ מֶלֶךְ הָעולָם. הַמַּעֲבִיר שֵׁנָה מֵעֵינַי וּתְנוּמָה מֵעַפְעַפָּי:
Blessed are You, G-d our G-d, , King of the universe who removes sleep from my eyes and slumber from my eyelids

וִיהִי רָצון מִלְּפָנֶיךָ ה' אֱלהֵינוּ וֵאלהֵי אֲבותֵינוּ שֶׁתַּרְגִּילֵנוּ בְּתורָתֶךָ. וְדַבְּקֵנוּ בְּמִצְותֶיךָ. וְאַל תְּבִיאֵנוּ לא לִידֵי
And my it be your will, G-d our G-d, and G-d of our forefathers, that you familiarize us with your Torah, and make us cleave to Your Commandments Do not bring us.
חֵטְא. וְלא לִידֵי עֲבֵרָה וְעָון. וְלא לִידֵי נִסָּיון. וְלא לִידֵי בִזָּיון. וְאַל תַּשְׁלֶט בָּנוּ יֵצֶר הָרָע. וְהַרְחִיקֵנוּ מֵאָדָם רָע
into sin, nor to transgression or iniquity, nor to temptation or; let not the evil inclination have mastery over us
Distance us from an evil person.
וּמֵחָבֵר רָע. וְדַבְּקֵנוּ בְּיֵצֶר הַטוב וּבְמַעֲשים טובִים. וְכף אֶת יִצְרֵנוּ לְהִשְׁתַּעְבֶּד לָךְ. וּתְנֵנוּ הַיּום וּבְכָל יום לְחֵן
and a bad companion. and make us cling to the good inclination and to good deeds and press upon our inclination to submit to You;
Grant us today and everyday grace, kindness
וּלְחֶסֶד וּלְרַחֲמִים בְּעֵינֶיךָ וּבְעֵינֵי כָל רואֵינוּ. וְתִגְמְלֵנוּ חֲסָדִים טובִים:
and mercy, in Your eyes and in the eyes of all who see us, and bestow beneficent kindneses upon His people Israel

בָּרוּךְ אַתָּה ה' הַגּומֵל חֲסָדִים טובִים לְעַמּו יִשרָאֵל:
Blessed are You, G-d our G-d, King of the universe, who bestows beneficent kindnesses upon His people Israel
יְהִי רָצון מִלְּפָנֶיךָ ה' אֱלהַי וֵאלהֵי אֲבותַי שֶׁתַּצִּילֵנִי הַיּום וּבְכָל יום מֵעַזֵּי פָנִים וּמֵעַזּוּת פָּנִים. מֵאָדָם רָע.

May it be Your will, G-d my G-d, and G-d of my fathers, that you rescue me today, and every day, from brazen men, and from insolence, from and evil person
וּמֵחָבֵר רָע. וּמִשָּׁכֵן רָע. וּמִפֶּגַע רָע. וּמִשּטָן הַמַּשְׁחִית. מִדִּין קָשֶׁה וּמִבַּעַל דִּין קָשֶׁה. בֵּין שֶׁהוּא בֶן בְּרִית וּבֵין שֶׁאֵינו בֶן בְּרִית:
and from a bad companion. from an evil neighbor, and from an evil mishap, from and evil eye, from a malicious toungue, from slander, from false testimony, from hatred of men, from defamaory charges, from an unnatural death, from chronic deseases, and from misfortune, from the destructive prosecutor, from a harsh judgement and from a relentles opponent, whether he is a member of the Covenant or not; and from the retribution of Gehinom.
*****************************************************************************************************

No comments:

Post a Comment